中小学作文阅读答案网

中小学作文阅读答案网

《范纯仁,字尧夫》阅读答案及翻译

时间:2019-01-15 13:07来源:未知 作者:本站整理 点击:

阅读下面的文言文,完成1013

范纯仁,字尧夫,中皇祜元年进士第。以著作佐郎知襄城县。兄纯祜有心疾,奉之如父,药膳居服,皆躬亲时节之。宋庠荐试馆职,谢曰:辇榖之下,非兄养疾地也。富弼责之曰:台阁之任岂易得?何庸如是。卒不就。襄城民不蚕织,劝使植桑,有罪而情轻者,视所植多寡除其罚,民益赖慕,后呼为著作林。兄死,葬洛阳。韩琦、富弼贻书洛尹,使助其葬,既葬,尹讶不先闻。纯仁曰:私室力足办,岂宜慁公为哉?移齐州。齐俗凶悍,人轻为盗劫。或谓:此严治之犹不能戢,公一以宽,恐不胜其治矣纯仁曰:宽出于性,若强以猛,则不能持久。有西司理院,系囚常满,皆屠贩盗窃而督偿者。尽呼至庭下,训使自新,即释去,期岁,盗减大半。知河中,诸路阅保甲妨农,论救甚力。除给事中。司马光为政,将尽改熙宁、元丰法度。纯仁谓光:去其太甚者可也。左相吕大防奏蔡确党人甚盛。纯仁面谏朋党难辨,恐误及善人。遂上疏曰:举用正直,而可以化枉邪为善人,不仁者自当屏迹矣。纯仁凡荐引人材,必以天下公议,其人不知自纯仁所出。或曰:为宰相,岂可不牢笼天下士,使知出于门下?纯仁曰:但朝廷进用不失正人,何必知出于我邪?纯仁性夷易宽简,不以声色加人,谊之所在,则挺然不少屈。自为布衣至宰相廉俭如一尝曰吾受失所学得之忠怒二字一生用不尽以系立朝事君接待友亲睦宗族未尝须臾离此也每戒子弟曰:人虽至愚,责人则明;虽有聪明,恕己则昏。苟能以责人之心责己,恕已之心恕人,不患不至圣贤地位也。熟寐而卒,年七十五,谥曰忠宣。

(节选自《宋史·范纯仁传》)

【注】慁:打扰。

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.自为布衣至宰相廉俭如一/尝曰/吾平生所学/得之忠恕/二字一生用不尽/以至立朝事君/接待僚友亲睦/宗族未尝须臾离此也/

B.自为布衣至宰相/廉俭如一/尝曰/吾平生所学/得之忠恕/二字一生用不尽/以至立朝/事君接待僚友/亲睦宗族/未尝须臾离此也/

C.自为布衣至宰相/廉俭如一/尝曰/吾平生所学/得之忠恕二字/一生用不尽/以至立朝事君/接待僚友/亲睦宗族/未尝须臾离此也/

D.自为布衣至宰相/廉俭如一/尝曰/吾平生所学/得之忠恕二字/一生用不尽/以至立朝/事君接待/僚友亲睦/宗族未尝须臾离此也/

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.辇毂,皇帝的车驾,常用以指代天子。辇毂之下,指代京师、京城。

B.台阁,指尚书台等官府,在台阁担任职务的臣子必须是皇帝近臣。

C.保甲,古代的户口编制单位,若干户编作一甲,若干甲编作一保。

D.朋党,指集团、派别,多是为争夺权利、排斥异己互相勾结而成。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.范纯仁事兄如父,不扰公家。兄长有病,范纯仁安排医药饮食居住等,放弃了官职;兄长去世,他凭自家的财力办理丧事。

B.范纯仁劝民植桑,为政宽仁。在襄城,对有罪而情节较轻的人,根据植桑多少减免所受处罚;在齐州,给囚犯自新的机会。

C.范纯仁举荐人才,没有私心。他奏请选用正直的人,认为这样能同化枉邪之辈;他依据公议荐举人才,不求出于自己门下

D.范纯仁为人宽厚,奉行忠恕之道。他从不以疾言厉色对待别人;他与同僚、亲友相处和睦,常常劝诫子弟要责己宽人。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

1)此严治之犹不能,公一以宽,恐不胜其治矣。

2)尽呼至庭下,训使自新,即释去,期岁,盗减大半。

 

参考答案:

10.(3分)C

11.(3分)B

12.(3分)A放弃了官职分析有误)

13.(5分)(1)这种情况严厉治理还不能止息,您一概用宽仁(方式),恐怕不能承担那里的治理了。(大意3分,”“1分)

2)(5分)(范纯仁)将他们全部叫到院子里,训诫让他们重新做人,当即释放了,一年后,盗贼减少了大半。(大意3分,”“期岁1分)

 

参考译文:

范纯仁,字尧夫,考中皇祐元年进士。以著作佐郎身份任襄城县知县。他的哥哥范纯祐有心痛的疾病,范纯仁侍奉他就像侍奉父亲一样。医药、饮食、居住、服饰,他都亲自按时安排。宋庠推荐他担任馆职,他推辞说:京师,不是我哥哥养病的地方。富弼责备他说:台阁的任职难道容易得到吗?何必如此。最终他没去就职。襄城县百姓不养蚕织丝,范纯仁劝勉百姓种植桑树,有罪而情节较轻的,看他种植桑树多少而减免其所受处罚百姓依赖仰慕(他),后来把桑林称为著作林。范纯仁的哥哥去世,葬于洛阳。韩琦、富弻写信给洛阳尹,让洛阳尹帮助范纯仁安葬。安葬后,洛阳尹为事先没听说此事而惊讶。范纯仁说:我们自家的财力足以办此事,怎能打扰公家呢?调任齐州,齐州的民俗凶暴强悍,百姓轻易偷盗劫掠。有人说:这种情况严厉治理还不能止息,您一概用宽仁(方式),恐怕不能承担那里的洽理了。范纯仁说:宽仁出于人性,如果强硬而刚猛,就不能持久。有掌管刑狱的衙门,关押的囚犯常常满狱,都是犯了盗窃罪而被督促赔偿的屠夫商贩之类。(范纯仁)将他们全部叫到院子里,训诫让他们重新做人,当即释放了,一年后,盗贼减少了大半。主持河中政事,各行省看到保甲制度妨碍农业,上书阻止很用力。(范纯仁)被授予给事中。司马光主持政事,将要全部改掉熙宁、元丰法令制度。范纯仁对司马光说:去掉其中过分者就可以了。左相吕大防上奏蔡确同党势力很大。范纯仁当面进谏朋党难以辨别,恐怕误及好人。于是上疏说:推举任用正直的人,就可以把枉邪之辈同化为好人,不仁的人自然排除了。范纯仁凡是举荐人才,一定凭天下公众的议论,那人并不知道自己是范纯仁推荐的。有人说:担任宰相,怎么能不罗致天下的人才,使他们知道出自自己的门下呢?范纯仁说:只要朝廷用人不错失正直的人,为什么一定知道是我所推荐的呢?范纯仁的性格平易宽仁,不以疾言厉色对待别人,符合道义的,他就挺拔特立,一点也不屈从。从布衣到宰相,廉洁勤俭始终如一。曾经说:我平生所学,得益于忠恕二字,生受用不尽,以至于在朝廷侍奉君王,交接同僚朋友,和睦宗族等,不曾有一刻离了这两个字。常常告诫子弟说:即使是愚笨到了极点的人,责备别人时却是明察的;即使是聪明人,宽恕自己时也是糊涂的。如果能用要求别人的心思要求自己,用宽恕自己的心思宽恕别人,不用担心自己不会达到圣贤的境界。在熟睡中去世,年龄七十五,谥号忠宣

(本站微信公众号:yuwenyuedu,敬请关注)
------分隔线----------------------------